Grupo da versão brasileira de “Rebelde” poderá cantar músicas do RBD
06/10/2010 15 Comentários
O remake da novela “Rebelde”, que será feito pela Record em parceria com a mexicana Televisa, já gera polêmica entre os fãs do sexteto mexicano, antes mesmo da divulgação de toda a novela.
Agora corre nos bastidores da Record que a versão brasileira da banda poderá também cantar algumas músicas do grupo RBD, assim como foi feito na versão portuguesa da trama, feita pela SIC.
O grupo português, que ganhou o nome de “RBL”, canta algumas músicas da banda mexicana, entre elas “Nuestro Amor” e “Solo Para Ti”, que ganharam versões no idioma local. Eles também reproduzem cançoes da novela “Rebelde Way”, versão original criada por Cris Morena, sucesso na Argentina.
Na última segunda (4), a Record definiu os artistas que formarão o grupo musical da versão brasileira. Sophia Abrahão e Lua Blanco, que fizeram temporadas passadas de “Malhação”, estão no elenco da banda. O ator Micael Borges, que também participou da novelinha global e foi o primeiro protagonista negro da trama, também estará em “Rebelde”. O participante da edição 2010 de “Ídolos”, Roobertchay Suede, é outro que está confirmado. Arthur Aguiar, ator, compositor e cantor, fecha o elenco da banda.
O remake do folhetim e da banda, que tem previsão de estreia para fevereiro de 2011, ainda não tem nome definido pela emissora.
Fonte: Natelinha
vai estragar as musicas
nao adianta nao vai dar audiencia essa novela foi o pior erro da rede record .
Olha a recopia fazendo sua especialidade … COPIANDO AS COISAS ..
globol e de fasse isso
o trabalho de cris morena vai ser jogado fora pela novelinha que vai ser o novo fracasso da rede record
eu sei que vai bate a globol
só se for em fracasso, porque em originalidade nunca.
aff as musicas do rbd é pessoal e intransferivel musicas que cada um deles escreverão e dérão seus proprios toques pessoal =)
Cópia pura, só que como ver a mesma história com os personagens da roberta, diego, miguel, mia sendo representados por outros que não dulce maria, christopher, poncho e anahi? E nem ter canções deles tem, se dão apenas ao luxo de simplesmente “PEGAR” as músicas do RBD pra sustentar esse versãozinha ridícula. Além de que a idéia do nome “RBL” é absolutamente rídicula, o que? troca uma letra e não é cópia descarada é isso? fazer uma versão da novela é uma coisa, agora a banda que existiu fora da novela, como um verdadeiro grupo? Só podem tá de sacanagem…só falta mesmo levarem a banda pra fora da novela e fazer shows, HÁ!
voçe e ideota
Ok, a versão do méxico é uma adaptação da argentina, mas nem a original teve o mesmo sucesso, qual a possibilidade de uma versão brasileira chegar aos pés? ver pra crer? nem precisa 🙂 ainda não entendi qual a necessidade de fazer uma nova versão, falta de criatividade? apelar pela audiência se chama isso.
eu amo rebelde brasileira
horrivél,pior que tudo
Eu amoO a versao brasilera a mexicana era horivel a da record da d 10 a 0 em malhacao q é ridiculo
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
mesmo se copiar q e uma unica coisa q eles e a record sabe fazer nao vai adiantar so vao demontrar o quao ruim eles sao
e nao adianta rebeldes mexicao e eterno e ninbguem ira ocupar o lugar deles